{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"Context XXI","provider_url":"http:\/\/contextxxi.org","title":"Woher die Monster kommen\n","author_name":"Felipe&nbsp;Catalani","width":"1200","height":"800","url":"https:\/\/licra.contextxxi.org\/woher-die-monster-kommen.html","html":"\u003Ch4 class='title'\u003E\u003Ca href='https:\/\/licra.contextxxi.org\/woher-die-monster-kommen.html'\u003EWoher die Monster kommen\n\u003C\/a\u003E\u003C\/h4\u003E\u003Cblockquote class='spip'\u003EF. C. hat G\u00fcnther Anders: Wir Eichmanns\u00f6hne ins Portugiesische \u00fcbersetzt, mit einem Nachwort versehen und in Brasilien herausgegeben. F\u00fcr uns hat er sein Nachwort ins Deutsche \u00fcbersetzt, um es hier in beiden Sprachen zu pr\u00e4sentieren.\n\n\u003Cbr \/\u003EDas portugiesische Original des Nachworts findet sich dort: De onde v\u00eam os monstros\n\n\u003Cbr \/\u003EIn einem Brief vom 12. Oktober 1965, in dem es um einen m\u00f6glichen Besuch bei seinem Freund G\u00fcnther Anders ging, schrieb Herbert Marcuse Folgendes:\n\n\u003Cbr \/\u003EIch muss Sie sehen&nbsp;\u003Ca href=\"..\/woher-die-monster-kommen.html\" class=' pts_suite'\u003E(...)\u003C\/a\u003E\u003C\/blockquote\u003E\n"}